Название: Поцелуй, милая матушка.
Автор: .Morrowind
Категория: TES IV: Oblivion
Рейтинг: PG - 13
Персонажи: ГГ, Темное Братство, герой Кватча, второстепенные персонажи
Жанр: Darkfic, Angst, Adventure, Romance (немного)
Аннотация: Отмеченный Матерью Ночи навсегда потеряет покой, так как сердце его будет жаждать крови и смерти.
Предупреждения: Имеется некоторая отсебятина, которую автор оправдывает фразами: "Я так вижу" и "Так логичней"
Статус: В процессе
Глава 7
- Прочь от меня, - презрительно фыркнул М’Раадж-Дар, когда Герда решила почесать его за ухом, в качестве приветствия. Однако, он тут же прищурил глаза и заурчал, что вызвало взрыв смеха за столом. Тонкие чувства каджита были задеты, и он поспешил покинуть комнату, проворчав парочку ругательств в адрес Герды. Она принялась за еду.
- Винсент просил тебя зайти к нему сегодня, - сказал Тейнава, передавая ей соль.
- Надеюсь, у него есть для меня что-нибудь интересное.
- Поторопись, а то ничего не достанется, - подметил вовремя зашедший в жилые помещения вампир.
Он подождал, пока Герда поест, после чего изложил суть дела.
- В Скинградском отделении гильдии магов есть ученик. Его зовут Эртор. Он проводил весьма странные эксперименты, которые могли угрожать безопасности других членов гильдии, поэтому его попросили практиковаться где-нибудь в другом месте. Этим местом стала пещера "Унылая равнина", что находится в лесах недалеко от города. Эртор должен умереть. Кроме того, заказчик требует, чтобы ты нашла его дневник, в котором содержатся весьма интересные магические формулы, как он полагает. Выполнив это ты получишь премию.
- Что ж, задание ясно, могу приступить к выполнению немедленно! - улыбнулась Герда.
- Сделай мне одолжение, - чуть подумав добавил Винсент, - привези из Скинграда самого лучшего вина.
Герда прибыла в Скинград поздно вечером. Город в это время суток казался мрачным и величественным, благодаря тому, что узкие каменные улочки почти не освещались, а высокие, залитые лунным светом крыши домов, словно башни замка были увенчаны шпилями. Безоблачное звездное небо казалось россыпью бриллиантов на темно-синем бархате. Переночевав в таверне "Западный вельд", Герда отправилась на поиски пещеры. Окрестности Скинграда были невероятно красивы и дышали изобилием. На сочных зеленых лугах паслись овцы и козы, золотые пшеничные поля зрели под ласковым солнцем, огороды и фруктовые сады обещали дать большой урожай. На знаменитых виноградниках Сурили, не покладая рук, трудились крестьяне, в воздухе витал терпкий аромат. После палящего полуденного солнца, прохлада и свежесть соснового леса показались Герде благодатью. По краям извилистой тропинки росли раскидистые папоротники; пение птиц перемежалось с жужжанием насекомых. Мерно покачиваясь в седле девушка погрузилась в свои мысли.
Вскоре она выехала на небольшую поляну, покрытую жухлой травой, сосновыми иголками и опавшими листьями - за ней начинался смешанный лес. С восточной стороны возвышался холм. Среди поросших мхом валунов у его основания, был скрыт вход в пещеру. Герда не стала привязывать лошадь, на случай, если на поляну забредет крупный хищник вроде медведя. "Что же за эксперименты такие у Эртора, если его попросили покинуть гильдию, но в то же время некоторые личности готовы заплатить большие деньги, дабы заполучить его исследования? Неужели некромантия?" - размышляла Герда, спускаясь в подземную лабораторию непутевого ученого. Холодный воздух здесь был пронизан запахом гнили и разложения. На всякий случай ассасинка выпила зелье невидимости, и как оказалось не зря. Ожившие по злой воле некроманта, в пещере бродили трупы, издавая жуткие утробные звуки. Все они были обнажены, серо-зеленого оттенка кожа, покрытая трупными пятнами, клочьями свисала с обезображенных рук, увенчанных длинными изломанными ногтями. Гниющее мясо, изъеденное червями отваливалось, когда слепой мертвец натыкался на стену. У одних зомби были сломаны кости, чаще всего ребра, их острия торчали наподобие шипов, у других отсутствовала голова или прочие части тела, что не мешало им, однако, передвигаться. На лицах застыли страшные выражения, отпечатки предсмертных мук. Герда не стала тратить на них время, так как при смерти некроманта, мертвецы, что подпитывались его энергией должны были упокоиться сами. Кроме того, ее передергивало от страха и отвращения перед этими созданиями.
Эртор нашелся в дальней части пещеры, похожей скорее на отдельную комнату, попасть в которую можно было сквозь довольно узкую арку, по поверхности которой мерцало голубое свечение. Убедившись, что это не защитное заклинание от непрошенных гостей, Герда вошла внутрь. "Комната" была оборудована под лабораторию: вдоль стены стоял длинный стол, заставленный колбами, ретортами и склянками с ингредиентами; рядом располагалось подобие книжного шкафа, но места на полках не хватало, поэтому книги стопками лежали на полу, вперемешку со свитками; под потолком висели связки сушеных трав. В углу скромно ютился спальник, отгороженной импровизированной ширмой из мешков с припасами.
Герда решила убить Эртора не показываясь ему, к счастью, зелье невидимости все еще работало. Она воткнула нож ему в сердце, юный маг умер мгновенно. Герда посмотрела на арку, голубое свечение угасло. Она обыскала его рабочий стол, дневник нашелся быстро, он представлял собой небольшую книжицу в черной кожаной обложке. Герда пробежалась глазами по первым страницам, ей как бывшему стажеру гильдии было интересно, но она ничего не поняла. Она собиралась было захлопнуть книгу, как вдруг взгляд ее упал на записи, датированные последней неделей. В них говорилось о том, что Эртор каким-то неведомым образом призвал зомби случайно, когда разрабатывал новое заклинание. Он был не в силах их уничтожить, а страх перед этими тварями мешал ему даже нос высунуть из своей части пещеры, поэтому он поставил отпугивающее нежить заклинание в проходе и стал надеяться, что мертвецы исчезнут сами по себе, однако этого не происходило. Спустя неделю Эртор стал нервничать, его запасы продовольствия и воды подходили к концу. Герда захлопнула дневник и убрала его за пазуху. Осторожно выглянув из арки, она подтвердила свои худшие опасения - зомби никуда не исчезли, кроме того, они целенаправленно шли сюда, почувствовав похоже запах крови, которая большой темно-красной лужей растеклась под лежащим на полу телом Эртора. Зелье невидимости давно прекратило свое действие. Сердце бешено заколотилась, но Герда постаралась успокоиться и обдумать план действий. Она тоже владела заклинанием отпугивания нежити, однако оно было слабовато для того, чтобы заставить мертвецов забыть о ней.
Герда насчитала около пятнадцати мертвецов, но все они были в поле ее зрения, и не подходили близко, удерживаемые заклинанием. Сначала она пыталась стрелять в них из лука, но зомби продолжали движение, даже когда были сплошь пронизаны стрелами. В борьбе с нежитью может помочь только серебряное оружие или магия. Герда прикоснулась к небольшому велкиндскому камню, висящему на шее, и почувствовала, как магическая энергия наполняет ее тело. Камень испарился, оставив болтаться на цепочке пустую оправу. Огненный шар ударил в одного из зомби, запахло паленой плотью, за считанные секунды человекообразная фигура осела и превратилась в горстку пепла. Остальные мертвецы ринулись в сторону, испугавшись яркой вспышки света. Их замешательство позволило Герде выиграть время и продвинуться ближе к выходу из пещеры.
Все шло хорошо, восставшие из мертвых падали один за другим, пожираемые пламенем, их осталось всего четверо. Девушка расслабилась. Она оглянулась через плечо и увидела, как солнечные лучи проникают сквозь щели в прогнившей деревянной двери, до которой оставалось не больше десятка метров. В этот момент где-то слева мелькнула тень, и Герда почувствовала, как изгнившая когтистая рука с силой полоснула ее по плечу, выбив сустав. Герда вскрикнула, потеряла равновесие и упала на спину. Боль волной прокатилась по всему телу. В панике, вместо того, чтобы использовать магию, ассасинка вскочила, и на четвереньках бросилась к выходу. Она распахнула дверь, но ее схватили за ногу и рывком потянули обратно в темноту пещеры. Зубы мертвеца прокусили толстый кожаный сапог, до кости впившись в ступню, сверху навалились еще четверо зомби, так как отпугивающие чары перестали действовать. Покрытое трупными пятнами подобие лица с пустыми глазницами оказалось в паре сантиметров от лица Герды, заливая ее желтоватой слизью изо рта.
Из последних сил ассасинка забрыкалась, сбрасывая с себя обезумевших от вкуса крови мертвецов. Она выхватила из ножен кинжал, и не глядя размахивала им перед собой, кромсая ожившие трупы. Наконец ей удалось выбраться на поляну. Почувствовав нежить, конь встал на дыбы и испуганно умчался в чащу. Взяв себя в руки, Герда снова выставила отпугивающие нежить чары, зомби в панике отступили. Огненная струя уничтожила оставшихся зомби и девушка без сил упала в траву. Нужно было добраться до города, и чем скорее, тем лучше, но руки и ноги не слушались.
Превозмогая боль, Герда отползла как можно дальше от дымящихся зловонных останков, лежащих возле входа в пещеру, и прислонилась спиной к широкому стволу векового дуба. Дрожащими руками она сняла с пояса склянку с лечебным зельем, надеясь, что оно поможет остановить заражение крови. Раны нестерпимо болели, правая нога онемела, Герда перестала ее чувствовать. Жар нарастал, дышать становилось трудно, словно грудь сдавили слишком узким корсетом; по телу разлилась свинцовая тяжесть. Перед глазами все поплыло, звуки едва доносились сквозь усиливающийся гул в голове. Не в силах больше сидеть, Герда сползла на землю и завалилась на бок. Она всхлипывала и мелко дрожала - было невыносимо страшно и одиноко, ее бил озноб. Над головой проплывали серые грозовые тучи, порывы ветра подняли в воздух первые опавшие листья - признак близящейся осени, где-то вдалеке послышался пронзительный волчий вой. Внезапно девушке показалось, что она слышит стук копыт, и прежде, чем это удалось списать на предсмертные галлюцинации, на поляне появился всадник. Он спешился и подошел к Герде.
Лашанс с плохо скрываемой неприязнью посмотрел на распластавшуюся в траве ассасинку. Ее глаза закатились, бледное, землистого оттенка лицо, исказила гримаса боли, на изорванных в клочья доспехах подсыхала кровь. Уведомитель небрежно пнул девушку мыском сапога под ребра. Она дернулась, согнулась пополам и хватая ртом воздух попыталась отползти в сторону, ожидая, вероятно, повторного удара. Жалкое зрелище. Несколько минут Лашанс пристально буравил ее взглядом, после чего поинтересовался, мертв ли Эртор. Герда попыталась ответить, но во рту настолько пересохло, что распухший язык прилип к небу и едва шевелился, поэтому она просто кивнула. Начался дождь, первые холодные капли приносили неимоверное облегчение, падая на раскаленный лоб и щеки. Получив удовлетворительный ответ, Лашанс развернулся и направился к Тенегриву. Герда прикрыла глаза. Где-то на заднем плане угасающего сознания промелькнула безразличная мысль: "Он бросит меня умирать здесь". Однако, вскоре она почувствовала, как кто-то приподнимает ее голову, разжимает зубы, и со словами: "Это противоядие, ты должна выпить", вливает в рот отвратительно горькое снадобье. Герда скорчилась, остервенело скребя ногтями по земле, ей казалось, что ее сейчас стошнит собственными внутренностями. Не обращая на это никакого внимания, Лашанс подхватил ее, словно мешок перекинул через седло, забрался на коня сам, и перехватив стонущую от боли девушку поудобнее, тронулся в путь.
- Если доживешь до прибытия в Чейдинхолл, получишь повышение, - это были последние слова, которые запомнила Герда, перед тем, как потерять сознание.
Темнота плавно отступила, и сквозь приоткрытые веки хлынул поток приглушенного света. Перед глазами плыло большое размытое пятно, Герда несколько раз моргнула, и оно обрело форму и четкость, превратившись в оскалившуюся морду Очивы. Аргонианка улыбалась.
- Слава Ситису, ты очнулась, - прошипела она.
- Сколько дней прошло?
- Четыре. Приезжал лекарь из Брумского убежища, он сделал, все что в его силах, но у тебя останутся шрамы.
- Много?
- У Гогрона больше, - отшутилась аргонианка, заметив, как Герда занервничала, и сразу перевела тему. - Лекарь велел отпаивать тебя травами. Я пойду приготовлю отвар.
Очива поднялась и направилась к обеденному столу, заставленному какими-то коробочками, банками и свертками. Герда уставилась в потолок. Перед глазами проплывали события того рокового дня, казалось, что воспоминания причиняли почти ощутимую физическую боль.
- Наверное это не очень вкусно, но у тебя нет другого выхода, - Очива помогла Герде приподняться, подложив подушку ей под спину, и дала в руки чашку с коричнево-зеленоватой жидкостью.
- Да уж, - она сморщилась, сделав небольшой глоток.
- Люсьен очень переживал за тебя...
Очива не успела договорить, так как Герда подавилась и зашипела от боли, разлив половину горячего отвара себе на живот.
- Если это называется переживал, то я боюсь представить, как ведет себя уведомитель, когда ему кто-то безразличен.
- И не дай Ситис тебе испытать это на себе, - почему-то слишком серьезно ответила аргонианка. - Ты плохо знаешь Люсьена, - добавила она чуть смягчившись.
Герда почувствовала, как силы ее покидают, и провалилась в глубокий сон.
Глава 8
Когда Герда очнулась в следующий раз, возле нее никого не было. Жилые помещения пустовали. Тело ослабло и почти не слушалось, однако, превозмогая боль и дрожь в конечностях, Герда встала, и сделала несколько шагов. Через некоторое время она вышла в главный зал. Там было шумно. Встревоженные братья и сестры о чем-то переговаривались, окружив уведомителя, их лица выглядели совершенно растерянными.
- Что-то случилось? - спросила Герда, придерживаясь рукой за колонну, чтобы не потерять равновесие. На нее, казалось, никто не обратил внимания.
- Да... - задумчиво ответил Лашанс, выдержав паузу, - Прошлой ночью был убит император, а этой, в Кватче открылись врата Обливиона. Город захвачен дэйдра и сожжен до тла. Местное убежище Братства уничтожено, никто не выжил.
- Мы переживаем не лучшие времена. Сначала нас по одному вырезает предатель, теперь мы и вовсе потеряли одно из лучших убежищ во главе с уведомителем! - взревел Гогрон.
- И что теперь? - дрожащим голосом спросила Герда. Ноги предательски подкосились, и ей пришлось опереться о колонну всем телом, чтобы не упасть. - Это как-то повлияет на нас?
- Напрямую, конечно, нет. Возможно, встревоженные ситуацией в Кватче, люди почувствуют вседозволенность, считая, что стража будет занята расследованием гибели императора, да расхлебыванием последствий вторжения дэйдра, и у нас прибавиться заказов. Однако, если в Чейдинхоле откроются подобные врата - нам несдобровать, - грустно усмехнулся Винсент.
Постепенно все разошлись, оставив Герду наедине со своими мыслями. Было страшно, убежище перестало казаться безопасным. Из оцепенения ее вывел строгий голос Лашанса:
- Нам нужно обсудить твой последний контракт, Рунгерд. Ты получишь повышение, как я и обещал, однако будешь лишена вознаграждения и премии, не смотря на то, что все условия контракта были соблюдены. Это послужит тебе хорошим уроком.
- Но почему?
- Ты разочаровала меня. Зомби - слабейший противник, медленный, неповоротливый, слепой, в конце концов, так как его глаза давно сгнили! Твой страх перед нежитью когда-нибудь убьет тебя.
- Можно поинтересоваться? - спросила Герда, проигнорировав гневные высказывания в свой адрес. - Почему вы приехали за мной? Почему решили помочь? Не лучшим ли уроком было бы для меня умереть, расплачиваясь за свои ошибки?
- Сейчас не время разбрасываться людьми. Нас и так становится все меньше и меньше. Это задание я оставил специально для тебя, зная о твоих страхах. Я рисковал, и должен был проверить, выполнен ли контракт, чтобы в случае твоей смерти, забрать и отвезти заказчику дневник мага.
Закончив на этом разговор, Герда развернулась, и нетвердой походкой направилась обратно в жилые помещения. Усталость уже давала о себе знать.
Она лежала на кровати, бессмысленно глядя в потолок, когда подошел Винсент.
- Я хотел поговорить с тобой, девочка.
- Рассказать, как ужасно я выполнила контракт? Напомнить, что мне не светит вознаграждение? - набросилась на него Герда.
- Нет. Я хотел сделать тебе одно очень заманчивое предложение, которое могло бы с лихвой окупить вознаграждение и премию, которые ты не получила. Ты талантливый ассасин, что бы там не говорили остальные, и я уверен, что в Братстве тебя ждет большое будущее. Однако, на это может понадобиться значительно больше времени, чем способна предоставить человеческая жизнь. Поэтому, я хотел бы передать тебе свой Темный Дар.
- Что, прости? - переспросила Герда, хотя сразу поняла, что Винсент имеет в виду.
- Я мог бы обратить тебя в вампира. Я понимаю твое замешательство, но позволь мне рассказать тебе об этом больше, приоткрыть завесу недоступной для других тайны.
Герда рассеяно кивнула.
- Вопреки расхожему мнению, мы не являемся ожившими мертвецами. Вирус Сангвинаре Вампирис или Гемофилия Венценосных, как его принято называть в Сиродиле, не убивает нас, но заставляет впасть в глубокий сон, близкий к летаргическому, кому, во время которой происходит перерождение - почти полное изменение организма. Обычно это случается спустя три дня после заражения. Длительность этого странного состояния индивидуальна, но как правило, от пяти до девяти дней. Родственники зараженного считают его умершим и хоронят, после чего несчастный просыпается в гробу или семейном склепе, откуда бывает весьма проблематично выбраться. Разрытые могилы и отсутствие в них похороненных, породили в людях страх перед нами, как перед восставшими мертвецами.
Теперь ты должна узнать о том, что вампиризм имеет четыре стадии. Оставаясь на первой, ты сможешь сотни лет сохранять свой привычный внешний вид, люди не заподозрят в тебе вампира. Для этого придется питаться каждый день. Солнечный свет будет тебе неприятен, однако не причинит никакого вреда, в пасмурную же погоду, ты сможешь и вовсе без проблем появляться на улице. Однако силы твои будут слишком слабы, и вскоре тебе захочется большего. Вторая стадия начнется по прошествии двадцати четырех часов с последнего питания. Конечно, внешность не изменится мгновенно, этот процесс займет еще некоторое время, но тебя будет в разы легче разоблачить. Кожа станет слишком бледной, черты лица заострятся, радужки глаз приобретут насыщенный красный оттенок. Солнце будет оставлять сильные ожоги, ты сможешь находиться на улице лишь в пасмурную погоду, да и то, недолго. Я нахожусь на третьей стадии, ты видишь все внешние изменения. Сила становится почти безгранична, вампир обретает новые магические способности. Существует и четвертая... но я настоятельно рекомендую тебе переходить на нее только под моим контролем. Внешность уже почти не имеет сходства с человеческой, однако сила и способности настолько сильны, что позволяют вампиру в одиночку расправиться более чем с двадцатью противниками одновременно! Опасность состоит в том, что долгое время не получая пищи, вампир рискует впасть в кому, выйти из которой он сможет, только при помощи собрата, что подарит ему несколько живительных капель крови. Своей или чужой - не важно. Чертвертая стадия длится индивидуально. У кого-то лишь несколько часов, у кого-то пару дней, у кого-то неделями, никогда не угадаешь сколько. Не просчитаешь не застанет ли тебя, неподвижно лежащего на земле, рассвет.
Винсент резко замолчал, и Герда поняла, что он окончил свой рассказ, ожидая теперь ответа.
- Я должна подумать, дай мне время.
- Я все понимаю. Просто скажи мне, когда решишь, и мы продолжим этот разговор.
Несколько дней прошли в полном спокойствии. Вестей об открытии новых врат не приходило, предатель не проявлял себя, а Герда успела оправиться и вновь приступить к тренировкам, во время одной из которых она услышала радостную новость.
- Врата Обливиона в Кватче закрыты! - с порога заявила Очива.
Ее голос звучал так, будто она сама в это не до конца верит. Стоявшая рядом с ней Антуанетта восторженно захлопала в ладоши и потребовала подробностей.
- Сейчас приходил Люсьен, - продолжила аргонианка. - сказал, что закрывший врата человек служит Матери Ночи! Он проявил себя совсем недавно, и уведомитель не мог найти его раньше. Люсьен уже поручил ему пробное задание - убрать старика Руфио.
- Значит его определили в наше убежище? Теперь то нам никакое нашествие дэйдра не страшно! - Антуанетта радовалась больше всех.
- А кто он, этот герой? - спросила Герда.
- Скоро мы увидим.
Герой Кватча прибыл в убежище вечером следующего дня, в честь чего был устроен праздничный ужин. С головы до ног закованный в тяжелую дэйдрическую броню мужчина, создавал в гулких коридорах подземелья столько шума и грохота, что переплюнул даже самого Гогрона. Новоприбывший оказался данмером, довольно красивым, что было редкостью среди их народа по людским меркам. Он был высок, широк в плечах, имел аристократические черты лица, а с его тонких губ не сходила усмешка. Иссиня-черные прямые волосы рассыпались по плечам, когда он снял шлем. Его звали Невен и он был до неприличия болтлив.
- Мне грозило пожизненное заключение в Имперской тюрьме, - начал рассказывать Невен, когда все расселись за столом. - Я уже начал было привыкать к своей клетке, как вдруг однажды в мою камеру зашел сам Император в окружении телохранителей. Старик был дряхл, он вероятно выжил из ума, так как непрерывно бормотал какой-то бред. Как я понял все его наследники были убиты, и желая избежать покушение на его величество, клинки собирались вывести его из Имперского города тайным путем, пролегающим в канализации и начинающимся в моей камере. Императора убили у меня на глазах, но перед этим он успел сказать, что я избранный и передал мне амулет, который я должен был доставить некому Джофри. Тот знал, что у Императора остался незаконнорожденный наследник и отправил меня за ним в Кватч, однако я опоздал, и к моему прибытию город был охвачен огнем. К счастью, мне удалось закрыть врата.
- Ах, как интересно, - Антуанетта придвинулась поближе к Невену, буквально заглядывая ему в рот. С другой сторону, под ревнивые взгляды Гогрона наседала Тэлаендрил.
- Опасность не миновала, милые дамы. По всему Сиродилу открылись десятки новых врат врат.
Повисла пауза. Все были немного напряжены.
- Но как же вас угораздило попасть в тюрьму? - спросила эльфийка.
- Тогда я уже начал служить Матери Ночи. Я находил людей, которые хотели провести Черное Таинство, и доставал для них все необходимые... ингредиенты, а так же обеспечивал безопасным для этого занятия местом. Чаще всего зачищал населенные гоблинами пещеры. Последний мой заказчик оказался редкостной сволочью, он подставил меня, чтобы отвести от своей жирной задницы подозрения. Старый пердун! Впрочем, говорят теперь он мертв. Как же его звали... Савирен... Савирен Хендель, нет, Савирен...
- Хандинг! - срываясь на крик закончила за него Герда, выплеснув Невену в лицо содержимое своего стакана. - Это был мой дядя, а жертвой ритуала должна была стать я!
В комнате снова повисла неловкая пауза. Герда едва сдерживая слезы, встала из за стола и удалилась. Невен вышел следом за ней.
- Послушай, я же не имею ничего против тебя, откуда я мог знать? Да и потом, ты жива, ты в Братстве, и кому, как не тебе знать, что служение на его благо превыше всего?
- Я тебя ненавижу! Убирайся отсюда, никогда не подходи ко мне больше, данмерское отродье! Я хочу только чтобы ты сдох! Ненавижу! Из-за тебя моя жизнь пошла крахом! - Герда орала до тех пор, пока совсем не охрипла. Невен молча ушел.
Скрипнула массивная дубовая дверь, пропуская тонкую полоску света в кромешную темноту, царившую в кабинете Винсента. До рассвета было еще далеко, но вампир, вымотавшийся за последние дни, уже лежал на своем каменном ложе, скрестив руки на груди. Герда зажгла свечи на письменном столе.
- Винсент, - позвала она и дотронулась до его плеча. - Пожалуйста, мне срочно нужен хоть какой-нибудь контракт. Я не могу больше сидеть в убежище, мне тесно и противно здесь с тех пор, как появился данмер.
- Ты еще не до конца оправилась после травмы, - недовольно ответил вампир. Впрочем он сел за стол и принялся перебирать бумаги. - Кроме того, Невен не собирается долго жить в убежище, он уже присмотрел себе дом в Чейдинхоле.
Герда молча сверлила его взглядом.
- Ладно, есть одно дело, - вампир наконец вытащил из кипы пергаментных листов небольшой конверт, и углубился в чтение его содержимого. - Тебе придется убить пирата. Его зовут Гастон Тюссо, он недавно прибыл в порт Имперского города на корабле "Мария-Елена"... нет, подожди-ка, я совсем забыл, что тебе нежелательно появляться в столице.
- Прошло уже много времени. Я буду осторожна, я не попадусь страже, Винсент.
- Позови Невена, - вампир, казалось, ее не слышал. - Я поручу это задание ему.
- Но я справлюсь с этим лучше!
- Лучше? - Винсент начал закипать. - Я совсем не уверен в этом после твоего провала на последнем контракте.
- Ты же сам говорил, что я хороший ассасин, что у меня есть будущее! Невен не получит этот контракт! - Герда перешла на крик.
- Пошла вон отсюда! - вампир потерял терпение, глаза его загорелись от гнева. - И в следующий раз думай, как и с кем ты говоришь. Я позабочусь о том, чтобы ты еще долго не получала контракты!
Герда в слезах выбежала из кабинета. Остаток ночи она провела на улице, не желая возвращаться в осточертевшее подземелье. Ее гневу не было предела, когда утром, с самой наглой улыбкой к ней подошел Невен, и поинтересовался:
- Не дашь ли ты мне пару советов по поводу моего текущего контракта, дорогая сестра? Винсент усомнился в твоих способностях, что ж, я выполню работу лучше, но твое мнение важно для меня. - каждое его слово было наполнено неприкрытой издевкой.
- Единственное, что я могу тебе посоветовать - это сдохнуть в трюме "Марии-Елены", и быть сожранным крысами! - выпалила Герда.
Глава 9
Гастон Тюссо захлебнулся в луже собственной крови, члены его команды убиты, тела свалены в кучу на полу, головы отделены и аккуратно разложены на столе. Бенлин, словно таракан, раздавлен трофейной головой минотавра. Вален Дрет, находясь в собственной камере, получил стрелу промеж глаз. Франсуа Мотьер спасен от вымогателей, но будет долго помнить о Темном Братстве, благодаря уродливому шраму на лице, подаренному ему уже после инсценировки убийства, в крипте часовни. Обо всем этом, как бы между делом, Невен рассказывал во время завтрака, вспоминал за обедом, хвастался после ужина. Он выполнял контракт за контрактом с поражающей воображение скоростью, чем заслужил уважение среди братьев и сестер, а так же череду повышений. С ядовитой ухмылкой на серой физиономии, и дотошностью, достойной имперского стража, данмер раз за разом консультировался с Гердой по поводу своих контрактов. Раз за разом Герда стремилась посоветовать ему все более изощренный метод самоубийства, предлагая немедленно им воспользоваться. Подобные перепалки превратились в некую традицию, над которой смеялось все убежище. Герде было не до смеха. Она по прежнему сидела без работы - Винсент держал свое слово.
Осень постепенно вступала в свои права, и хотя ночи все еще оставались теплыми, а дни солнечными, деревья уже подернулись золотыми и багровыми красками, в полях созрел последний урожай. В один из таких дней, в убежище появился Лашанс.
- Собирайся, - сообщил он скучающей Герде.
- Куда?
- Я подготовил для тебя контракт. Слишком сложный, чтобы ты смогла выполнить его самостоятельно, слишком важный, для того, чтобы я смог оставить это без личного контроля. Поэтому совместим приятное с полезным.
- Прямо сейчас? - спросила Герда, зевнув - ее здорово клонило в сон. За месяц бездействия она привыкла к определенному режиму, чем не мог похвастаться ни один из членов Братства.
- У меня не так много времени, как ты могла подумать. Поторапливайся и не выводи меня из себя своими глупыми вопросами.
Спустя пару часов они ехали по синей дороге в направлении Имперского города. Как сообщил Лашанс, их целью были айлейдские руины Вилверин. Чуть позже, разоткровенничавшись, он признался, что решил помочь Герде только ради возможности побывать в руинах, где по слухам находилась одна из древних айлейдских статуэток. Уведомитель внезапно оказался ценителем культуры диких эльфов. А может это было частью контракта? Он не сказал. Холодная металлическая гладь озера Румаре отражала тусклый свет Массера и Секунды, укрытых полупрозрачной дымкой облаков. Песчаный пляж, впивающийся в подошвы сапог острыми осколками камней, открыл вид на призрачные руины. Несколько полуразрушенных арок из белого мрамора скрывали вход в подземный город. По ним плясали блики костра - возле входа кто-то был.
- Бандиты, - пояснил Лашанс. - Наша цель - их главарь, однако, мы уберем и сообщников.
- Их трое, - заметила Герда, подкравшись поближе к руинам. - Одного я могу застрелить из лука, может быть еще и второго, если они пьяны и плохо соображают.
- Нет. Если хоть один из них успеет укрыться в руинах и предупредить остальных, то нам придется несладко. Застанем их врасплох, нападем быстро, из-за спины.
Ночной воздух разрезали вскрики и лязг оружия, но вскоре все затихло, три тела неподвижно лежали на песке. Приложив немало усилий, Лашанс и Герда сдвинули с места массивную каменную дверь и зашли внутрь. Вниз вела узкая каменная лестница. Вилверин освещался тусклым и холодным светом велкиндских камней, большинство из которых осколками валялись на полу. В полумраке узкого, закручивающегося спиралью коридора, Герда разглядела его одного бандита.
- Этого можешь из лука, - шепнул уведомитель. - Он здесь один.
Руины были полны хитроумных ловушек, как расставленных бандитам, так и оставшихся с тех времен, когда Вилверин еще был населен эльфами. Приходилось внимательно смотреть под ноги, перешагивать через растяжки и подозрительные плиты. Даже будучи заброшенным и разграбленным, город сохранял свое прежнее величие. Замысловатые фрески и кованые решетки, массивные люстры с необработанными кристаллами велкиндских камней, все выглядело так, будто Вилверин покинули пару недель назад. Бандитов было немного, все они стояли на своих постах в одиночку, что упрощало задачу. Лишь в самой глубине, в большом зале, где бандиты обустроили свое логово было сразу пять человек. Двое сидели у костра и жарили мясо, один дремал на лежаке, и еще двое стояли у входа в следующее помещение, где, вероятно, обосновался главарь. Герда и Лашанс затаились на узкой галерее, проходящей почти под самым потолком.
- Я спущусь вниз и затаюсь в тени, возле лестницы. Тот, что сидит у костра - лучник, убьешь его, когда я подам сигнал. Сразу после этого прыгай вниз и помоги мне с остальными. Не трать время на лестницу, здесь не высоко.
Герда кивнула. Уведомитель сделал едва заметный жест рукой, в воздухе просвистела стрела. Бандиты всполошились, вскочили на ноги, взялись за оружие. В следующий же момент один из них упал с перерезанным горлом. Лашанс ловко уложил двоих, последнего Герда добила ударом кинжала в спину. На шум выбежал главарь, и тут же упал - из его правого глаза торчала стрела. В его комнате было чем поживиться - Герда наскоро запихивала в сумку золото и велкиндские камни.
Она уже было подумала, что пора подниматься на поверхность, так как искомой статуэтки в комнате главаря не было, а задание в общем-то считалось выполненным. Нахождение в руинах, переполненных свежими трупами, Герда с трудом могла назвать интересной прогулкой. Однако, Лашанс думал иначе. Он поманил ее к неприметной на первый взгляд двери из странного серебристого металла с голубыми светящимися прожилками, своим расположением напоминающими дерево. "Вилверин Каносель" - было высечено на двери.
- Посмотрим, что там, - тоном не терпящим возражений заявил уведомитель.
- Ладно, - как можно более спокойно постаралась ответить Герда, но по спине ее пробежал холодок.
В Вилверин Каносель было мрачно и очень холодно. Никаких следов присутствия человека - ни стоптанных лежаков, ни потушенных костров, ни даже огарков свечей. Голубой свет велкиндских камней был здесь каким-то особенно ярким, неприятным, болезненным. Посреди большого зала, на каменном алтаре лежало обезображенное тело бандита, пол весь был в пятнах запекшейся крови.
- Здесь мы можем наткнуться на что угодно. Возможно придется иметь дело с нежитью, - Лашанс многозначительно посмотрел на Герду. Она нервно сглотнула.
Руины казались пустыми и безжизненными, но Герда знала, насколько это впечатление обманчиво. Лашанс был полон решимости завладеть статуэткой. Он достал из кармана карту, купленную у какого-то искателя приключений, а быть может и снятую с его трупа, и тут же, скомкав, швырнул ее в угол - карта изображала только обжитую бандитами часть Вилверина. Герда старалась не отставать ни на шаг. Наконец, они оказались в небольшом помещении, уставленном каменными пьедесталами, подозрительно напоминающими саркофаги. Тупик. Прохода дальше не было. Лашанс нервно ходил из угла в угол, проверял любые более-менее странные щели и плиты на полу и стенах, в надежде отыскать скрытый рычаг, открывающий проход в следующий отсек подземного города. Герда молилась Ситису, чтобы постаменты и в самом деле не оказались местами захоронений. Неизвестно что в таком случае могло выбраться из них, разбуженное шумом и нецензурной бранью, на которую не скупился уведомитель. Она видела его таким впервые - взбудораженным, нервным, позабывшем о своем мрачно-таинственном и зловещем образе. Прошло около часа. Герда позволила себе присесть на край саркофага. Что-то хрустнуло у нее под ногами, плита ушла вниз на несколько сантиметров, и противоположная стена начала медленно опускаться в нишу в полу, открывая взору узкий темный коридор, в конце которого ковылял привлеченный шумом зомби. Лашанс поймал за шиворот пятящуюся назад Герду, как следует встряхнул ее и приказал разобраться с зомби. Девушка ответила, что он может хоть прямо сейчас исключить ее из Братства, убить или сделать что-либо еще, но она не сдвинется с места. С этими словами она вцепилась уведомителю в рукав и уперлась ногами в пол, словно маленький пугливый ребенок, которого первый раз ведут к лекарю. Она ожидала от Лашанса чего угодно, ругани, пары отрезвляющий ударов, но только не того, что он рассмеется.
- Ладно, - сказал он, - Смотри.
Раздался громкий скрежет проржавевшего железа и противный хруст ломающихся костей. Зомби добрался до спрятанной в самой темной части коридора ловушки. Огромные секиры порубили его на куски.
- Одна из самых знаменитых айлейдских ловушек - маятники... - задумчиво произнес Лашанс.
- И вы хотели отправить меня туда не предупредив?
- Я хотел посмотреть, как ты соображаешь. Я разочарован, что тут скрывать. До сих пор удивляюсь, как я мог привести тебя в Братство. Ладно, пойдем посмотрим, что же нам открылось.
- Я не смогу там пройти...
- Если не будешь медлить и размахивать руками, то сможешь, в этом нет ничего сложного, - с этими словами Лашанс быстро и ловко преодолел препятствие и скрылся за поворотом.
Коридор был слишком узким, не больше двух метров. Герда встала напротив первой секиры, что казалось раскачивалась с совсем сумасшедшей скоростью. Она на мгновение полностью скрылась в глубокой нише и тут же снова со свистом и скрежетом рассекла воздух, исчезая в противоположной стене. Герда успела сосчитать лишь до трех, пока маятник был на безопасном расстоянии. Всего три секунды на то, чтобы шагнуть вперед и замереть уже между двумя смертоносными орудиями. Ей казалось, что руки и ноги не слушаются, они будто одревенели и не смогут совершить такое быстрое движение. Герда шагнула, чуть пригнувшись, выиграв тем самым еще пол секунды. Острие секиры пролетело в паре миллиметров от ее уха, обдав потоком холодного воздуха. Герда прижалась к стене, расстояние между маятниками было около пятидесяти сантиметров, что в данной ситуации казалось ничтожно малым. Еще шаг вперед. Еще один. Впереди оставалось всего два маятника. Герда не запомнила, как преодолела их. Она догнала Лашанса, что прошел уже довольно далеко вперед, оставляя за собой след и мертвых тлеющих тел нежити.
Призраки парили в воздухе, словно фиолетовое желе. На удивление одинаковые, что ставило под сомнение их человеческое прошлое. Скорее всего эти существа были рождены больной фантазией некроманта.
- Если хочешь остаться незамеченной, от тебя не должно исходить никаких эмоций, будь то страх, гнев или что-то иное. Призраки намного чувствительнее к этому, нежели к шуму и движениям, - поучал Лашанс.
- На призраков не действует простое оружие... Нам придется бороться с ними магией?
- Да, и желательно не приближаться к ним, держать дистанцию, иначе будет сложно увернуться от электрического разряда.
Огненный поток уничтожал призраков за считанные минуты, они плавились, таяли, оставляя после себя лужицы эктоплазмы. Герда привлекла все их внимание, что позволило Лашансу подобраться к ним незаметно и парой точных ударов зачарованного меча помочь ей.
- Осторожно, не наступай на те плиты в центре - зал наполнится удушающим газом.
Нечеловеческие, бьющие по ушам визги умирающей нежити. Тишина. Холодный голубой свет. Вереница хитроумных ловушек. Потоки магического огня, смертоносные удары меча.
- Давай руку, сейчас не время геройствовать, я не собираюсь поднимать оттуда твои останки.
Непроходящее чувство тревоги, капли пота стекают по лбу, несмотря на то, что в руинах холодно настолько, что зуб на зуб не попадает. Свист стрел, булькающие звуки умирающего зомби.
- Ты еле на ногах стоишь, давай сюда эту сумку.
Усталость. Боль. Стертые в кровь ноги. Сколько времени прошло с того момента, как они спустились в подземелье?
- Твою мать! Смотри куда наступаешь, ты чуть нас не угробила!
Снова внимательный взгляд под ноги. Нажимная пластина в полу, маятники, ядовитый дым.
Когда Вилверин наполнился ругательствами, проклятиями и подробностями бурной половой жизни чьей-то матери так, что задрожали стены и эхо волной прокатилось по залам, разнося громогласный голос уведомителя, Герда поняла - что-то идет не так. Статуэтки не было. Ровно так же, как и не было следов ее похитителя. Счастливчик, вероятно, был талантливым вором, раз умудрился пробраться мимо наводняющей Вилверин нежити незамеченным. Лашанс был в ярости и нервно ходил из угла в угол, периодически бросая взгляд на то место, где должна была стоять его добыча. Герда прикрыв лицо рукой думала о потраченных впустую, на это путешествие, нервах. Спустя некоторое время, расстелив на полу плащ с меховой подбивкой, они сидели, поедая прихваченные с собой из убежища бутерброды. Поначалу уведомитель долго ругался на Герду за то, что она взяла с собой кучу ненужных, мешающих быстро и незаметно передвигаться, а так же не прибавляющих удобства в бою вещей, однако теперь плащ и бутерброды пришлись вполне к месту, а сумка, наполненная велкиндскими камнями, представляла хоть какое-то подобие трофеев.
Толща камня над головой нестерпимо давила, болезненный голубой свет вызывал резь в глазах, но Герда не смела жаловаться - Лашанс говорил. Говорил долго и много, о своей молодости, о вступлении в Братство и о первом, совершенном нелепом и смешном убийстве. Он с детства любил айлейдские руины, грезил о подземных городах, собирал все связанные с ними легенды. На мгновение в его глазах мелькнуло что-то напоминающее мальчишеский восторг, и уведомитель перестал казаться устрашающим. Но лишь на мгновение. Герда молчала, боясь неосторожным словом нарушить сложившиеся между ними доверительные отношения. Что-то подсказывало ей, что таким она видит Лашанса первый и последний раз.
- Раньше я хотел устроить свое логово в айлейдских руинах, тех, что недалеко от Чейдинхола.
- Почему же передумали?
- Из них нет запасного выхода.
Предыдущие главы тут:
bethesda-fanfic-club.diary.ru/p174498355.htm
Продолжение бреда)
Название: Поцелуй, милая матушка.
Автор: .Morrowind
Категория: TES IV: Oblivion
Рейтинг: PG - 13
Персонажи: ГГ, Темное Братство, герой Кватча, второстепенные персонажи
Жанр: Darkfic, Angst, Adventure, Romance (немного)
Аннотация: Отмеченный Матерью Ночи навсегда потеряет покой, так как сердце его будет жаждать крови и смерти.
Предупреждения: Имеется некоторая отсебятина, которую автор оправдывает фразами: "Я так вижу" и "Так логичней"
Статус: В процессе
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Предыдущие главы тут:
bethesda-fanfic-club.diary.ru/p174498355.htm
Автор: .Morrowind
Категория: TES IV: Oblivion
Рейтинг: PG - 13
Персонажи: ГГ, Темное Братство, герой Кватча, второстепенные персонажи
Жанр: Darkfic, Angst, Adventure, Romance (немного)
Аннотация: Отмеченный Матерью Ночи навсегда потеряет покой, так как сердце его будет жаждать крови и смерти.
Предупреждения: Имеется некоторая отсебятина, которую автор оправдывает фразами: "Я так вижу" и "Так логичней"
Статус: В процессе
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Предыдущие главы тут:
bethesda-fanfic-club.diary.ru/p174498355.htm